À la lettre d'information
Aux flux RSSLes autorités éducatives autrichiennes ont opté pour une approche EMILE dans les classes primaires. Divers dispositifs, de noms variés (FIP ; Français Intégré à l'école Primaire, Papillon, Tour Eiffel, Mes amis) permettent d'intégrer la langue français ecomme DNL. dans le secondaire, les dispositifs mis en place s'apparentent à des sections européennes (projet FIPS : Français Intégré aux Projets dans le Secondaire) mais ne sont toujours pas sanctionnés par une mention spécifique portée sur le diplôme de fin d'études (Matura).
Primaire : 4
Secondaire : 3
Primaire :
1997 : Volksschule Stubenbastei, Vienne – Volksschule Baumkirchenring, Wiener Neustadt – Übungsvolksschule der Pädagogischen Hochschule Salzburg
2002 : Volksschule der Kreuzschwestern, Linz
Secondaire :
1997/1998: Akademisches GymnasiumVienne
Theresianum Vienne
2002: Kreuzschwesternschule Linz
Ces trois lycées ont mis en place des „EUROPAKLASSEN“
899
Primaire : Découverte du monde, Musique, Education Physique, Arts Plastiques, matières d’éveil, Biologie, Physique, Mathématiques
Secondaire : Histoire, géographie, musique, théâtre
Soutien et implication financiers des autorités éducatives régionales
Labellisation FIP et FIPS à Vienne
Enseignement général.
Lettres et sciences humaines.
Primaire : entretiens avec les familles, test psychologique dans certaines écoles.
Secondaire : recrutement sur dossier.
Primaire : entre 3 et 5 heures par semaine
Secondaire : 4 h de français hebdomadaires + 2 h de DNL
(à partir de l’équivalent de la classe de 4e ou à partir de l’équivalent de la classe de seconde)
Pas de validation spécifique dans le système autrichien.
Certifications : DELF Prim pour le primaire (en voie d’implantation à Salzburg) et DELF-DALF pour le secondaire.
Etudes de français à l’Institut de Romanistique
Département de Français actifs dans d’autres spécialités universitaires (Juridicum/Droit : module de spécialisation optionnel :Culture juridique francophone européenne et internationale) ; Wirtschaftsuniversität (Economie) ; Chaire francophone à l’Académie Diplomatique de Vienne
Bivalence de tous les profeseurs autrichiens ; recours à des enseignants locuteurs natifs ; appui des assistants dans les établissements où ils sont implantés
Il n’y a pas de formation initiale spécifique ; A Salzburg, mise en place dès cette année d’un Lehrgang (plan de formation) spécifique qui pourrait être étendu à d’autres Länder
Le caractère fédéral de l’Autriche implique la mise en place de dispositifs de formation continue variables d’un Land à l’autre. Le service de coopération linguistique les appuie et y participe activement (mise à disposition de formateurs, stages spécifiques
Formation linguistique universitaire et formation pédagogique dans les Pädagogische Hochschulen (P.H.)
Formations proposées par le SCEL
Aucun statut particulier ; aucun avantages indiciaires ou de carrière
Cours de français renforcé ; enseignement des DNL souvent en Team-Teaching (« doublette », FLE intensif pour les débutants, participation à des projets de promotion de la langue française proposés par les PH ou par le servive de coopération éducative (ateliers, semaine d’immersion en français, concours).
Centre de documentation dans les PH
Médiathèques et ressources dans les Instituts Français (Vienne et Innsbruck)
Ressources des Centres Franco-Autrichiens
Quelques chiffres d’information générale :
*Nombre d’élèves apprenant le français ( hors bilingue) dans les écoles et lycées publics de Vienne pour l’année 2010-2011:
Primaire : 1986
Secondaire : 1108
Soit en chiffre cumulé un gain de 9,9%.
*Concernant le Juridicum, plus importante université de droit de l’espace germanophone (9000 étudiants) : la destination la plus demandée en matière de séjour Erasmus est la France ; 20% des étudiants déclarent « parler », à des niveaux de maîtrise divers, le français .