A-  A+  Imprimer cette page

Allemagne

Javascript is required to view this map.

L'enseignement bilingue francophone en Allemagne s'inscrit dans une tradition de qualité, voire d'élitisme. C'est ce qui fait son attractivité. Soutenu par les programmes franco-allemands et les responsables éducatifs (surtout dans les anciens Länder, et en particulier dans les régions frontalières), il est implanté depuis le début des années 70. Son développement a été facilité par la bivalence des professeurs. Les structures sont difficiles à répertorier étant donné l'absence d'un fichier central (fédéralisme oblige). A l'image de l'enseignement du français, l'enseignement bilingue francophone est largement concurrencé par les sections germano-anglaises. La formation en DNL (essentiellement histoire) est e,core embryonnaire et la demande de matériaux spécifiques est forte.

Nombre de sections bilingues

Une centaine d’établissements, 90 établissements membres de la Fédération des gymnases (collèges + lycées) à section bilingue franco-allemande (AGbilGY), le Gymnasium regroupant de la sixième à la terminale.

Année de création des sections bilingues

1969-1970.

Nombre total d’élèves

18 000 (estimation AGbilGY).

Disciplines enseignées en français

80 % : histoire-géographie
15 % : sciences économiques & sociales, éducation civique
5 % : divers : biologie, musique, sport…

On note dans certains Länder une volo,té des autorités scolaires de diversifier les DNL.

Reconnaissance par les autorités éducatives

Ces sections sont intégrées dans les cursus des ministères de l’Éducation des Länder.

Type d’enseignement proposé (général, professionnel)

Enseignement général très qualitatif dans les lycées.

Dominante de l’enseignement

Lettres-sciences humaines

Modalité de recrutement des élèves

Orientation proposée aux élèves et aux familles.
Ni test, ni concours.

Volume horaire

Gestion déconcentrée : variable d’un Land, voire d’un établissement à l’autre.
Moyennes sur un cursus de huit ans (collège + lycée) : 3 à 6 heures de français + 3 heures de DNL.

Validation/certification

Facultative : pour la majorité des élèves, c’est le baccalauréat allemand (Abitur), avec option français renforcé, qui valide le parcours bilingue ; à cela s’ajoute pour nombre d’entre eux l’Abibac et/ou le DELF.

Etudes supérieures

Filière classique pour les élèves allemands : prolongation d’études dans les Séminaires romans en Allemagne.
180 cursus bi-diplômants sous l’égide de l’Université franco-allemande (UFA), répartis dans 150 universités.

Formation initiale et spécialité des professeurs de DNL

Assurée par la bivalence des enseignants allemands.

Formation linguistique/pédagogique des professeurs de DNL

Les enseignants sont donc à la fois enseignants de français et d’histoire ou de géographie. Des formations à la didactique spécifique de la DNL sont assurées par certains Instituts de formation des enseignants (initiale et continue), ainsi que par l’AGbilGY, le Goethe Institut…

Formation des professeurs de FLE

Parcours universitaire + formation initiale et continue + associations d’enseignants…

Statut

Ni statut, ni avantage particulier.

Rôles professeurs, lecteurs et/ou stagiaires

Peu nombreux, ils sont enseignants dans le système éducatif allemand ou bien animent séminaires, ateliers ou concours dans des structures d’accompagnement : réseau culturel des Instituts, écoles de langues…

TICE et réseaux

Aucune véritable formation systématique, mais site de la Fédération : http://franz-biling.de/

Contacts et échanges

La quasi-totalité des lycées à section bilingue est appariée avec un établissement français. Programme franco-allemand spécifique de soutien et de développement, soutenu par l’OFAJ : mise en réseau de 29 établissements français (classes européennes)  et allemands.

Ressources à disposition des enseignants

  • large bibliographie scientifique et didactique (Institut franco-allemand de Ludwigsburg - DFI)
  • ressources didactiques opérationnelles insuffisantes de l’avis général
  • centres auto-apprentissage dans les établissements

A signaler

Mise en place de modules dans les filières courtes (Realschulen, Gesamtschulen…).